Ferryhopper is an equal-opportunity employer that welcomes diversity and is committed to inclusion in the workplace.
We do not accept discrimination and harassment of any kind. This policy applies to all employment practices within our company!
The company
Ferryhopper is revolutionizing online ferry booking, aiming to change the way people travel by ferry. We are collaborating with more than 180 ferry companies across 35 countries, bringing a fresh and seamless ferry booking experience. We always strive to cater to the needs of all travelers and keep improving our services.
If you want to know more about the team, read about Ferryhopper in a nutshell.
About the Role
Users are at the center of our design. We’re expanding our Product Design team and looking for a UX Writer to shape the language of Ferryhopper’s product experience.
You’ll work closely with product designers, product managers, UX researchers, translators, engineers, and stakeholders across the business to craft clear, consistent, and localizable copy that helps people move confidently through complex booking flows. In a world where attention spans are short, your words must be impactful, on point, and at the same time friendly and relatable - the kind of copy that feels effortless to read and easy to act on.
This is a hands-on role with room to drive content standards, processes, and UX writing culture across the team.
Responsibilities
As a UX Writer, you will:
Write and improve product copy
- Write clear, consistent UI copy (labels, CTAs, helper text, empty/error states, onboarding).
- Audit and refine existing screens to improve clarity and consistency with Ferryhopper’s voice.
- Simplify complex concepts into human, decision-ready language.
Collaborate across Product & Design & Development teams
- Partner with the design team to improve microcopy and support high-quality, user-centered flows.
- Create and maintain the localization keys in our translation management system (e.g., Transifex, Phrase, Lokalise) to enable streamlined localization.
- Align stakeholders (Product, Support, Operations, and Marketing) while keeping copy user-first.
- Work with UX research to test and iterate on tone, voice, and wording across the journey.
Build standards and ways of working
- Utilize AI tools to support and speed up UX copy creation, iteration, and review, while maintaining high quality and human oversight.
- Establish efficient workflows for copy requests, reviews, documentation, and delivery.
- Raise UX writing craft across Ferryhopper via feedback, best practices, and critiques.
- Create and evolve content guidelines (voice/tone, terminology, patterns).
Own localization quality
- Coordinate translations with the Language Managers to ship high-quality copy in all supported languages.
- Maintain translation assets in the tool (glossary/terminology, translation memory, style/tone notes) to keep language consistent across releases.
- Write localization-ready source copy (unambiguous, reusable, scalable).
Requirements
We’re seeking someone with an excellent understanding of language, good communication and organizational skills, who loves inspiring and enabling users with the texts that they will produce.
Must-haves
- Proven experience in user-centered UX writing/content design in English & Greek for web and/or mobile products (experience in travel, e-commerce, fintech, or similarly complex flows is a plus).
- Excellent English and Greek writing and editing skills with a strong sense of voice, tone, and consistency.
- Ability to make complex information easy to understand using simple, human words.
- Strong collaboration and communication skills - comfortable presenting rationale and incorporating feedback without losing clarity.
- Familiarity with design tools like Figma. This is the place where you will co-exist with the design team.
- Knowledge of localization best practices and how to maintain a brand consistent voice with localized tone execution across multiple languages.
Nice-to-haves
- Experience validating content through user testing and research sessions.
- Familiarity with building or maintaining terminology/translation resources and workflows.
- Working fluency in additional languages offered by Ferryhopper (beyond English and Greek) is a strong advantage.
- Familiarity with agile methodologies and issue tracking tools (e.g. ClickUp, Notion, Jira, etc.).
Benefits
The health of our company and the success of our products are directly related to the health of our team and the work environment we create for ourselves. With this in mind, we strive to provide an inclusive and positive working environment. In this respect, we offer:
- Competitive compensation package
- Equipment of your choice
- Training and educational budget throughout the year
- Work in a collaborative and dynamic environment
- Great office space :)
- Three (3) additional days off on top of your statutory annual leave
- Exclusive coupons for your personal ferry trips
Remote & Hybrid Policy:
- Athens-based teams: The policy is to visit the office a minimum of once per week.
- Work from Anywhere: Six weeks per year to work from any location of your choice.
- For teams based abroad: Fully remote, with scheduled and coordinated visits to our Athens office.